Keine exakte Übersetzung gefunden für دار القرار
Übersetzen Türkisch Arabisch دار القرار
Türkisch
Arabisch
relevante Treffer
-
hüküm (n.)mehr ...
-
cümle (n.)mehr ...
-
dinlenme (n.)mehr ...
-
kasvet (n.)mehr ...
-
dipsiz (adj.)mehr ...
-
depresyon (n.)mehr ...
-
tarh (n.)mehr ...
-
vargı (n.)mehr ...
-
karyola (n.)mehr ...
-
çözünürlük (n.)mehr ...
-
kararname (n.)mehr ...
-
alt (n.)mehr ...
-
karar (n.)mehr ...
-
netice (n.)mehr ...
-
kıç (n.)mehr ...
- mehr ...
-
yatak (n.)mehr ...
-
dip (n.)mehr ...
- mehr ...
-
çözünürlük (n.)mehr ...
-
itham (n.)mehr ...
-
saptamak (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
belirlemek (v.)mehr ...
- mehr ...
-
belirlemek (v.)mehr ...
-
saptamak (v.)mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
'Ey kavmim! Bu dünya hayati ancak geçici bir menfaatten ibarettir. Ahiret ise durulacak karar yurdudur.'يا قوم إنما هذه الحياة الدنيا متاع وإن الآخرة هي دار القرار
-
Ey kavmim , bu dünya hayatı ( kısa ) bir geçinmedir . Ahiret ise ebedi olarak durulacak yerdir .« يا قوم إنما هذه الحياة الدنيا متاع » تمتع يزول « وإن الآخرة هي دار القرار » .
-
" Ey kavmim , gerçekten bu dünya hayatı , yalnızca bir meta ( kısa süreli bir yararlanma ) dır . Şüphesiz ahiret , ( asıl ) karar kılınan yurt odur . "« يا قوم إنما هذه الحياة الدنيا متاع » تمتع يزول « وإن الآخرة هي دار القرار » .
-
" Ey milletim ! Şüphesiz bu dünya hayatı geçicidir , ama ahiret , doğrusu işte o , kalınacak yurttur . "« يا قوم إنما هذه الحياة الدنيا متاع » تمتع يزول « وإن الآخرة هي دار القرار » .
-
Ey kavmim , şu dünya yaşayışı , ancak geçici bir metadan ibaret ve şüphe yok ki ahirettir , karar edilecek yurt .« يا قوم إنما هذه الحياة الدنيا متاع » تمتع يزول « وإن الآخرة هي دار القرار » .
-
" Ey toplumum , şu iğreti dünya hayatı , geçici bir nimetlenmeden ibarettir . Âhiretse sürekli durulacak yurdun ta kendisidir . "« يا قوم إنما هذه الحياة الدنيا متاع » تمتع يزول « وإن الآخرة هي دار القرار » .
-
Şüphesiz bu dünya hayatı , geçici bir eğlencedir . Ama ahiret , gerçekten kalınacak yurttur .« يا قوم إنما هذه الحياة الدنيا متاع » تمتع يزول « وإن الآخرة هي دار القرار » .
-
Bu dünya hayatı ancak geçici bir menfaatten ibarettir . Ahiret ise durulacak karar yurdudur . "« يا قوم إنما هذه الحياة الدنيا متاع » تمتع يزول « وإن الآخرة هي دار القرار » .
-
Bu dünya hayatı , basit bir metâ ' dan , geçici bir eğlenceden ibarettir . Âhiret ise , işte asıl yerleşecek yer orasıdır . ”« يا قوم إنما هذه الحياة الدنيا متاع » تمتع يزول « وإن الآخرة هي دار القرار » .
-
" Ey halkım , bu dünya hayatı geçici bir geçinmedir . Ahiret yurdu ise ebedi bir duraktır . "« يا قوم إنما هذه الحياة الدنيا متاع » تمتع يزول « وإن الآخرة هي دار القرار » .